--.--.-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | |

2006.10.10 00:56

今天真昏迷,新的工作任務佈置下來了,領導卻請了公休假,剩下我這種菜青蟲焦頭爛額,忙得不可開交似乎也沒有解決多少實質性的問題。唉唉,什麼時候也能讓我請這麼長時間的公休假瀟灑一下啊~


所謂「時代的步伐」,指的是我也終于看了今年的LPC~==||~
不過因爲下載得太晚了結果只下載到了夜場。
各位路過的親看到那裏有下載晝場的請務必告訴我呀!

看了之後,覺得光光好親切好可愛啊啊啊~真是好前輩,泣~只是,請千萬不要退出啊!!
只是你那個頭髮什麼時候可以搞一下啊?去年LPC那個發行還好很多~
我喜歡光光最後一套衣服,好可愛呀~

説到可愛,最可愛的當然還是尾巴的尾巴裝~
太可愛了~那個心型的太陽眼鏡我也好想買一副~
後來的拉鏈門事件終于讓他一夜成名了呀XDDD~

娘娘因爲夜場幾乎沒有怎麼表現所以我也沒什麼大感覺~感覺那件衣服不怎麼適合他的説,女王的衣服應該華麗的呀!
爲了矯正牙齒他説不想多出鏡,結果——
T_T~

00依舊很漂亮呀~
朗誦熱砂之王的時候鏡頭PAN上他的臉——我的天!真的好溫柔的一張面孔啊~綫條好優美~部さん,原配這麼漂亮你真有福氣><|||
↑我在説什麼……
00的頭髮一直打理得色澤柔和層次清晰,這次也不例外,幾件休服也比上次出席LPC的時候帥得多~
只是作爲那套西裝的ポイント的鞋子——爲什麼選擇白色的呀!我真的覺得不好看!!

小鳥這次出場似乎沒有説那句著名的「今日もたっぷり濡れて帰って下さい」,而且似乎話少了好多……
果然鳥潤天道拆開了一點都不人道!

只是朗誦的部分——
爲什麼王朝春宵在晝場啊我想看……
爲什麼不給YUSA登場啊我想聽中小路(爲什麼我一提到這個名字就想到了那個「桜何とか」==||)和@@(帝王的役名忘記了……)的對手戯呀!
還有,其實選擇G弦上的貓做現場表演效果並不算太好我覺得,因爲雙重性格的對比(除了一條桑的角色)通常很難通過短短的幾句話就凸現出來。O5年的話……可以讓娘娘出VIP的個人朗讀麼~YUSA去年的個人朗誦就把一個八點檔的劇朗誦得很經典了~


最後。
在YOUTUBE上遨遊了很久,看了KUMI的夢のうた的PV,也看了那個所謂的抄襲懷疑——如果提供的資料沒有假的話,這就是貨真價實的抄襲呀!
這兩首歌我個人比較喜歡夢のうた,比較大氣。HEY 3的現場也看了,KUMI的嗓音狀態讓我想起了頂峰時代的AYU,現場唱情歌總是很乾燥的感覺,音也經常不准。
A公司就是這麼搾干她們的呀~
PS:我喜歡KUMI的那雙色高跟鞋~
スポンサーサイト

| 声優さん、BLの物 | コメント(7) | トラックバック(0) | |

この記事へのコメント

橘子君, VIP是Cyberphase,不是Intercommunications的,所以沒有希望. 當時他在Inter的只有Freezing Eye和G貓,沒有選擇(爆). 其實我比較想聽愛できつく縛りたい、緑川x笨貓不過可能因為不是主角所以沒有希望...

| ナンヤ | URL | 2006.10.10 07:01 |

那麼於是我便遠遠地落在了時代的後頭,因爲我到現在還懶得去下LPC2006呀!(自毆)

>>小鳥這次出場似乎沒有説那句著名的「今日もたっぷり濡れて帰って下さい」
我記得小鳥去年底在哪個radio節目中説過他以後不打算再説這句話了,因爲已經被別人引用得太濫了,他也已經厭倦了…… XD

| 蟋蟀 | URL | 2006.10.10 09:17 | 編集 |

2 ナンヤちゃん:
你們是怎麼記住哪張碟是哪家公司的?我一直都會記錯!

2 蟋蟀:
怪不得~這麼說起來我對這個説法好像也有一點印象……
不過這句話好能帶動氣氛的~

| 橘子 | URL | 2006.10.12 20:01 | 編集 |

今年的LPC.......我還沒有看到orz
等着哪位好心人直接刻盤寄給我,不然估計沒機會看到了><
該死的網絡....

| cccucom | URL | 2006.10.14 11:26 |

我有LPC,手邊卻沒有刻錄機~
沒辦法給你寄過去了~

| 橘子 | URL | 2006.10.14 22:17 | 編集 |

偶因为常年听PC的RADIO,所以对PC公司的碟会了解的多些……
其他公司的就记不住了……= =

>>YUSA去年的個人朗誦就把一個八點檔的劇朗誦得很經典了~
这是哪段?!?!?!……◎◎

虽然G猫的LIVE是短了点,不过是否只有偶在听那段的时候听到T_T了?……|||||||||

| 夢子秋 | URL | 2006.10.20 21:04 | 編集 |

yusa去年朗讀了貴族3的片斷呀!
我一向認爲那是個八點檔的碟,沒什麼意思~

| 橘子 | URL | 2006.10.22 23:37 | 編集 |

コメントを書く

 
管理人にのみ表示
 

↑ページトップ

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

↑ページトップ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。