--.--.-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | |

2007.11.05 15:13

e96dd511.jpg

作者   華藤えれな
イラストレータ   佐々木久美子

キャスト  
桐嶋水斗:野島健児
樋口洋一郎:小西克幸



先說句題外話——
自從上個禮拜五科長就定好這個禮拜要下戶開始,我就馬不停蹄地在做保濕功課——遙想去年冬天,我那被野風吹皴了臉啊T_T~
一生の恥><|||


其實是小輕前面給我推薦過這片碟,說什麼「給我補碟去最近出的很多佳作隨手一抓都值得一聽」。但是鑒于這只和我的口味就沒有幾個時辰是保持一致的,所以我抱著頗為懷疑的態度去聽的這片碟。
結果居然小輕難得和我喜好相同了一次(我記得她并不算很喜歡nojiken的~),真的是故事性很強的碟。

小西野島在我的心中已經upgrade到不僅僅是「王道」而是「天道」的程度了,基本上就算他們出個「沒完沒了」シリーズ我也能眉頭不皺一下地追下去。而且,去年我大規模撤出drama界(何?)的時候,聽的最后一片碟也是兩人合作的「夜ごと蜜は滴りて」。
別說清澗寺シリーズ很人造,我就是喜歡><|||而且是在第一個故事是我有點雷的組合擔任役者的前提下開始喜歡上的,多麼難得(毆~)!
12月馬上出3了哦哈哈,轉圈ing~
知道和福山じゅんじゅん配戲的是誰嗎是誰嗎?是諏訪部じゅんじゅん呀(眾人:好冷--||||)!
圓滿了圓滿了~

不過我廢話了這麼多實質性的問題沒有orz~


我前面說這片碟故事性很強,沒有一聽就讓人桃心滿天的感覺~按照小輕的說法是「虐心」的,聽了之后會讓人非常難受。

这片CD的开篇我很喜欢——当然,其实也蛮普通的,挠头~
我听到小西说那句「それは、君だよ」的时候,俺非常有泪奔的冲动。忽然想到八点档上面经常用的形容「温柔得让人想流泪」——俺真的灰常感动嘛!

后面的故事让我想到了「医龙」……
医疗界背后的幕。
小西便成了无所不能的朝田……
我真怕小西做手术的那段忽然说出「バチスた手術、いま始め!」
orz~
中间还有手术放古典音乐的桥段。
而且nojiken的角色叫什麽?
「桐嶋(きりしま)」!!
北村殿在「医龙」里面的角色叫什么?
「霧島(きりしま)」!!
哈哈,kuso啊kuso!
这片碟再向「医龙」致敬么?
滚来滚去~

汗死,我怎么又扯远了?
果然太久没写repo已经不知道怎么写了么?
orz~

另外印象比较深刻的部分就和大家一样了:
nojiken的那句「死んだら、この指で解剖してください~

不知道为啥,我觉得挺能体会nojiken在说这句话时候那种很绝望的心情的。
绝望——就是没有一点儿希望的意思!
众殴~
nojiken在故事前后說這句話的感覺有些微的變化。
最初,在手術室里面,看到小西嫻熟的技術,nojiken是艷羨的,羨慕有著這樣優秀的技術的人可以到紐約去學習醫學,可以自由地掌握自己的生活。而這種艷羨背后的對比讓nojiken感到絕望,所以才會在心中說「僕が死んだ時はこの男に解剖されたい」。他從不曾對生命甘之如飴,既然不能自由地生,至少讓他選擇喜歡的死法。
第二次說這句話的時候,兩人的關系有了質的飛躍(何?)。nojiken在情愫萌動的時候和小西說「死んだら、この指で解剖してください」(如果是我大概聽到了會背后發毛一記~),小西沒有像第一次聽到nojiken說這些奇怪的話(前面nojiken說過能夠被小西觸碰的心臟是多麼幸福==)的時候那樣帶著些許的驚愕笑著把話題岔開去,而是認認真真地答應下來(雖然許諾說那會是很久以后的事情)。這個時候的nojiken說出這句話的時候,并不完全是絕望的,而是在已經透入骨髓的絕望中慢慢滲出了一絲絲希望。他希望小西會是那個改變自己命運的人,他忘了馬上要回來的長山教授和自己不堪的過去,滿心滿眼都是眼前的這個男人。

中間跳樓的橋段因為我知道是不會死的(毆飛~)所以覺得還好,還沒有nojiken親口承認他是長山教授的情人(說起來,我很不能接受日語中的「愛人(あいじん)」這個詞!!)給我的打擊比較大一點。

第三個我喜歡的橋段就是最后的部分,小西追nojiken追到湖邊。nojiken說會在夢里遇見一個人。

小西:「この人は……何を望んでいるんだ?」
nojiken:「ここで眠っていたいだけ。でもこの人ね、洋ちゃんのことが心配で眠れないんだよ~」
小西:「え?いま……なんで?」
nojiken:「この人、洋ちゃんに会いたいんだよ!眠っていたいなんて言ってるけど、本とは絶対に違うよ!」
小西:「……俺も……この人に……会いたいんだ!」

從說第一句強自按捺著感情問出那句「那個人有什麼愿望麼?」到最后聽到已經退化成幼兒智商的nojiken孩子氣地跟他保證「那個人雖然嘴上說想要沉睡不醒,但事實絕對不是這樣的」停不住的淚水,壓抑了許久的感情終于噴薄而出,小西GG在湖水中的這場戲真是演得太好了。
小西GG為什麼你和潤潤和nojiken都那麼那麼地配啊!
(天音:喂喂!)

我最終還是不能避免地扯遠了orz~
那麼就到這里吧!


最后是不相干的話題。
一級進入倒計時了,我那可憐的聽力比二級的時候估計也沒有多少進步(何況二級那是兩年前的事了orz~)。單詞不認得也就算了(何?),語法記不住也就自我原諒了(何?);但是連靠運氣制勝的聽力(何?)也不行的話,280我估計是沒戲了orz~
所以要強制練習練習練習><|||
不過早上我靠著桌子一手執法資格考試的書一個耳朵塞著耳機笑得亂詭異的樣子估計還是嚇到不少小孩子的orz~
スポンサーサイト

| ドラマ シーディー | コメント(6) | トラックバック(0) | |

この記事へのコメント

最后一句话其实超搞笑的XDDDD~yaya一个月后要考一级么~~诶诶fighting呐~多听drama多看日剧好好练习~又想起大学的时候同寝同学从零开始自学一年(真正在学的时间大概只有半年)然后一级考了350多0rz……

她的解释是她的文言文很好所以日语学得快(汗)~

另外关于保湿,不是打广告不过我很爱juju的保湿精华~成分简单不会给皮肤加负担而且非常非常保湿了~~价格也算公道~

| susan | URL | 2007.11.05 20:43 |

其實中午的時候因為這篇的repo只寫了一半所以沒有設置公開準備晚上寫完之后再設置成公開,那麼小su你究竟是怎麼溜進這篇來留言的?
看來我的設置失敗了orz~
啊啊啊我果然是電腦白癡~

| oranges | URL | 2007.11.06 00:04 |

终于有段我看得懂的了。。。连续几篇都没有看懂。。。
加油吧。。。学日语多好,兴趣所在,后悔没有学啊。。。

| 殷勤青鸟 | URL | 2007.11.06 10:44 |

啊啊啊打的一大段一发送居然找不到服务器orz
算鸟~
yaya你考试要加油哦~~~

| vielay | URL | 2007.11.06 22:13 |

...都说人家虽然也看cast,但是更加注重情节了么
我推荐的东西都是故事性好的么。。。
另,
咱要不要来个链接啊

| 轻 | URL | 2007.11.07 21:58 |

多謝大家的關心鳥~
小輕~鏈接我已經做好鳥~嘿嘿~

| oranges | URL | 2007.11.09 20:02 |

コメントを書く

 
管理人にのみ表示
 

↑ページトップ

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

↑ページトップ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。