--.--.-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | |

2006.03.19 22:46

這兩天懶得翻,所以進度緩慢,目前第八章進行到一半中……
不過我會堅持的,唔唔。


07 僕に似た奴(與我相似的傢伙)
我走出了不可思議工房。
不知爲何,我的心情稍微愉快了一點,就尋思着找個地方去喝兩杯。老天爺像是知道我在想什麽一樣*,只見一塊寫着「shot bar」的招牌映入了我的眼簾。
在這一片、之前我都沒注意過還有這麽一家店——當然,如果牌子再能挂得正一點就更好了。
這麽想着,我走下了大樓雜亂的樓梯,打了門鈴推開門走了進去。
門口赫然就是一個吧台,一個客人一樣的男人獨自一人喝着悶酒。吧台裏面,老闆正搖着調酒器(我沒喝過酒,也不知道這個應該怎麽翻譯)。
我在男子隔壁的位子坐下,要了一份杜松子酒。片刻之後,身邊的那個男人扭過頭來和我搭訕。
男子:喲!是一個人麽?那麽一起喝一杯吧,今天是我的生日,你得祝賀我一下。
如果是平時,我是不會和不認識的男人搭腔的。但是,聽到那個男的說到「生日」,我稍微起了點聊天的念頭。
我:我也是。
男子:噢?這樣子啊?那生日快樂!
男子:好!今天要喝個痛快啊!我們兩個今天可都過的是「一個人的生日」啊!
男子喝酒的間隙,我不禁想着:倒是個意外地爽快的傢伙麽。
據説,他效力于一家大企業,出人頭地是自己的終極目標,爲了這個目標自己什麽事情都願意做。
男子這麽說。
興許是遇到了同道中人,我們越聊越熱烈。酒過三巡,他說要給我介紹更好的店,不如現在就離開這裡去吧。
聼了他這種説話的口氣,吧台後面老闆的臉色馬上變得很難看。
算了,不過是喝酒的地方,沒必要這麽在意吧?
他買了單,笑着說反正是公司的錢。
出了店門,他說要帶我去自己的朋友的店。
你朋友的店又不是我朋友的店。不過,在興頭上也管不了這麽多了。
偶爾聽從別人的建議也不是壞事吧。
我想。

スポンサーサイト

| ドラマ シーディー | コメント(1) | トラックバック(0) | |

この記事へのコメント

很感謝你的翻譯~^^"
我找了好久的說...
辛苦你了,要繼續堅持下去唷^v^
加油!!

| Ren | URL | 2009.02.01 22:28 |

コメントを書く

 
管理人にのみ表示
 

↑ページトップ

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

↑ページトップ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。